Podcast: Right Stuf’s ANIME TODAY Interview: PLUTO Translators Frederik L. Schodt & Jared Cook

We had the pleasure of talking with Mr. Schodt during a previous episode, and I don’t say this lightly: He’s on my short list of “very favorite guests.” With that in mind, this interview was especially interesting. We met his oft-mentioned translation partner, Jared Cook, who is also incredibly cool, and we discussed their most recent project together — the PLUTO: Urasawa x Tezuka manga, which is one of my current favorites.

Right Stuf’s ANIME TODAY Talks PLUTO With
Translators Frederik L. Schodt & Jared Cook

Behind the scenes at RightStuf.com, Karakuri Odette, reviews, contests & more in episode 105!

GRIMES, IA, November 6, 2009Anime producer and mega-online anime retailer Right Stuf, Inc. is pleased to welcome Frederik L. Schodt and Jared Cook – the translators of the PLUTO: Urasawa x Tezuka manga – to episode 105 of ANIME TODAY.

In this new, three-segment interview, Schodt and Cook discuss their work on Naoki Urasawa’s reimagining of Osamu Tezuka’s Astro Boy manga, how Dr. Tezuka may have reacted to the recent adaptations of his work, and their unique, two-person translation process.

Long-time translation partners Schodt and Cook collaborated on the English translations and adaptations of Osamu Tezuka’s Phoenix and Princess Knight (excerpt for Viz’s Shojo Beat magazine), prior to their work on Pluto. The author of The Astro Boy Essays: Osamu Tezuka, Mighty Atom and the Manga/Anime Revolution, Schodt has been recognized with the Osamu Tezuka Culture Special Prize and by the Japanese government with the Order of the Rising Sun, Gold Rays with Rosette for his contributions to the appreciation of manga and Japanese culture worldwide.

Listen to it NOW!
- With show notes;
- Enhanced version; or
- Audio-only version

This entry was posted in Aligator Notes, Alison News, Professional News and tagged , , , , , , , , . Bookmark the permalink. Both comments and trackbacks are currently closed.